Họp chợ lấy người

Direct English translation

Gather a market to get people.

Equivalent English version

Quantity over quality

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc tập hợp cho đủ đông người, coi trọng số lượng hơn chất lượng hay hiệu quả thực sự. Thường dùng để chê cách làm cốt cho đông người tham gia không quan tâm giá trị.
English explanation
It means merely assembling a large number of people, valuing quantity over quality or real effectiveness. It is often used critically for situations where the aim is just to have a crowd, regardless of actual worth.