Họp chợ lấy người
Direct English translation
Gather a market to get people.
Equivalent English version
Quantity over quality
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc tập hợp cho đủ đông người, coi trọng số lượng hơn chất lượng hay hiệu quả thực sự. Thường dùng để chê cách làm cốt cho có đông người tham gia mà không quan tâm giá trị.
English explanation
It means merely assembling a large number of people, valuing quantity over quality or real effectiveness. It is often used critically for situations where the aim is just to have a crowd, regardless of actual worth.